Krsna Kirtana Songs
est. 2001 www.kksongs.org
Home
ŕ Song Lyrics ŕ A
Song Name: Asye Hasyam Tatra
Official Name: Gopinatha Devastakam
Author: Visvanatha Cakravarti Thakura
Book Name: Stavamrta
Lahari
Language: Sanskrit
LYRICS:
(1)
āsye hāsyaḿ tatra mādhvīkam asmin
vaḿśī tasyāḿ nāda-pīyūṣa-sindhuḥ
tad-vīcībhir majjayan bhāti
gopīr
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
(2)
śoṇoṣṇīṣa-bhrāji-muktā-srajodyat-
pińchottaḿsa-spandanenāpi nūnam
hṛn-netrālī-vṛtti-ratnāni muńcan
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
(3)
bibhrad-vāsaḥ
pītam ūrūru-kāntyā
ślīṣṭaḿ bhāsvat-kińkiṇīkaḿ
nitambe
savyābhīrī-cumbita-prānta-bāhur
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
(4)
guńjā-muktā-ratna-gāńgeya-hārair
mālyaiḥ kaṇṭhe lambamānaiḥ krameṇa
pītodańcat-kańcukenāńcita-śrīr
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
(5)
śvatoṣṇīṣaḥ śveta-suśloka-dhautaḥ
suśveta-srak-dvitraśaḥ śveta-bhūṣaḥ
cumban śaryā-mańgalārātrike hṛd
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
(6)
śrīvatsa-śrī-kaustubhodbhinna-romṇāḿ
varṇaiḥ
śrīmān yaś
caturbhiḥ sadeṣṭaḥ
dṛṣṭaḥ premṇaivātidhanyair
ananyair
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
(7)
tāpińchaḥ kiḿ hema-vallī-yugāntaḥ
pārśva-dvandvoddyoti-vidyud-ghanaḥ kim
kiḿ vā madhye rādhayoḥ śyāmalendur
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
(8)
śrī-jāhnavyā mūrtimān prema-puńjo
dīnānāthān darśayan svaḿ prasīdan
puṣṇan
devālabhya-phelā-sudhābhir
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
(9)
gopīnāthāṣṭakaḿ tuṣṭa-cetās
tat-padābja-prema-puṣṇī-bhaviṣṇuḥ
yo'dhīte
tan-mantu-koṭīr apaśyan
gopīnāthaḥ
pīna-vakṣā gatir
naḥ
TRANSLATION
1) On His mouth is a smile.
In that smile is nectar. In that nectar is a flute, and in that flute is a
nectar ocean of music. Gopinatha plunges the gopis in the waves of that ocean. Broad chested
Gopinatha is the goal of our lives.
2) With the movement of the
peacock feather in His red crown splendid with pearls and peacock feathers, He
robs the jewels of the activities of our hearts and eyes. Broad-chested Gopinatha is the goal of
our lives.
3) The splendor of His
broad thighs embraces His yellow dhoti. Glistening bells decorate His hips. A gopi kisses His left shoulder. Broad-chested
Gopinatha is the goal of our lives.
4) He wears yellow
garments. Necklaces of flowers, gold, jewels, pearls, and gunja
decorate His neck. Broad-chested Gopinatha
is the goal of our lives.
5) He wears a white crown,
white ornaments, and two or three splendid white garlands. His fame and purity
are splendid and white. At the auspicious morning and evening aratis He kisses our heart. Broad-chested
Gopinatha is the goal of our lives.
6) He is handsome. He is
decorated with the four marks of srivatsa, sri, kaustubha, and hairs
standing erect in ecstasy. The fortunate devotees gaze on Him with pure love.
Broad-chested Gopinatha is
the goal of our lives.
7) Is He a dark tamala tree surrounded by a golden vine? Is He a dark cloud
with blazing lightning at both His sides, or is He a dark moon in the midst of
two radha-stars? Broad-chested
Gopinatha is the goal of our lives.
8) He is a personified
9) Gopinatha
does not see millions of sins of one who, carefully nourishing love for His
lotus feet, reads this Gopinathastaka with a happy
heart. Broad-chested Gopinatha
is the goal of our lives.
REMARKS/EXTRA INFORMATION:
Mentioned
in verse 7, there are twenty-seven celebrated stars; one of the starts is named
“Radha.”
UPDATED: May 28, 2009